"БАЛТИКА"

МЕЖДУНАРОДНЫЙ
ЖУРНАЛ РУССКИХ
ЛИТЕРАТОРОВ

№8 (1/2007)

ПИСАТЕЛЬСКАЯ
ЖИЗНЬ

 

САЙТ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ В ПРИБАЛТИКЕ
Союз писателей России – Эстонское отделение
Объединение русских литераторов Эстонии
Международная литературная премия им. Ф.М. Достоевского
Премия имени Игоря Северянина
Русская община Эстонии
СОВЕРШЕННО НЕСЕКРЕТНО
На главную страницу


SpyLOG

В Эстонском отделении Союза писателей России

В 2006 году в члены Союза писателей России были приняты писатели: Красноглазов Андрей Борисович, воспитанник МГУ, доктор философских наук, профессор, руководитель Языкового центра «Пушкин», автор ряда литературоведческих трудов, в том числе «Сервантес» в российской серии «ЖЗЛ» (Москва, 2003), ээсе в журнале «Балтика», в прессе Эстонии и в российских журналах.

Урис Александр Владимирович, уроженец и житель гор.Нарвы, в прошлом окончил Клайпедское мореходное училище (1980), ходил в море на рыболовецких судах, работал на производстве в Таллине; автор повести «Вернуться из никуда» (Таллин, 2001), рассказов в Антологии «Современное русское зарубежье. Проза и поэзия», т.1. Москва, 2005, циклов «Лавка» и «Дачные зарисовки» (журнал «Балтика» - все номера с 2004 года по настоящее время). Постоянно публикуется с середины 90-х годов, в основном, печатался в газете «Русский Телеграф».

По состоянию на март 2007 года на учете в Эстонском отделении СП России числится 12 членов СП России и 3 кандидата в члены СПР.

АЛЕКСАНДРУ КЕРДАНУ – 50!

Известному екатеринбургскому поэту и прозаику, одному из активных организаторов литературного процесса на Урале — Александру Кердану исполнилось в эти дни 50 лет. Незадолго до этого, первого в судьбе писателя серьёзного юбилея, у него в Екатеринбурге вышел из печати поэтический сборник «Переход», а немногим ранее — полноценное собрание сочинений в трёх томах, в которое вошло всё самое лучшее из написанного автором — исторический роман «Берег отдаленный», посвящённый судьбам известных русских первопроходцев Н. Резанова и И. Крузенштерна, а также их современников и сподвижников; роман «Караул», повесть «Суд офицерской чести», венок сонетов «Во имя радости и света», поэмы «Последний комиссар», «Исповедь Дантеса», «Царская фамилия» и другие, а также стихи, рассказы, переводы и попытка автобиографии «Шерше ля фам!».

Александр Кердан — один из авторов, утверждающих своим творчеством принципы мужской чести и дружбы, верности Отечеству и высоким идеалам патриотизма, уважения к родной истории, рыцарского отношения к женщине, и вообще защищающий своим словом всё то доброе, чистое и светлое, что предаётся сегодня либеральными российскими СМИ постоянному осмеянию и поруганию.

Проза и поэзия А. Кердана — это своего рода нравственный кодекс для молодых сегодняшних читателей. Она способна напитать их духом честности и смелости, научить держать своё слово и нести за него ответ, да и вообще, как говорится, быть «не мальчиком, но мужем».

ПОЭТ АНДРЕЙ ШАЦКОВ – 50!

В праздник святого апостола Андрея Первозванного в московском музее В.В. Маяковского состоялся творческий вечер талантливого русского поэта, представителя так называемого «поколения 50-летних» — лауреата литературной премии «России верные сыны», международной Лермонтовской премии, кавалера ордена Преподобного Сергия Радонежского — Андрея Шацкова, приуроченный, помимо его именин, к выходу его поэтической книги «Родные алтари», изданной приложением к начавшему недавно выходить в Воронеже литературному журналу «Губернский стиль». Работая в должности референта министра культуры РФ А.С. Соколова, Андрей Шацков принимал самое деятельное участие в возрождении прославленного альманаха «День поэзии», который в 2006 году отметил своё 50-летие. При помощи Ассоциации «Лермонтовское наследие» в лице М.Ю. Лермонтова (полного тёзки и одного из праправнуков великого поэта), журнала «Губернский стиль» в лице Николая Сапелкина и «Литературной газеты» в лице редактировавшего альманах С.М. Мнацаканяна, творческий вечер поэта стал одновременно ещё и презентацией возрождённого при его участии после длительного перерыва альманаха «День поэзии - XXI век».

Со словом о поэте выступили вдова известного писателя П.Л. Проскурина критик Лилиана Рустамовна Проскурина, президент ассоциации «Лермонтовское наследие» М.Ю. Лермонтов, заведующий отделом «Литературной газеты» Сергей Мнацаканян, главный редактор журнала «Молодая гвардия» поэт Евгений Юшин, заместитель главного редактора журнала «Юность» поэт Валерий Дударев и главный редактор журнала «Российский колокол» Максим Замшев. За подвижнический вклад в возрождение альманаха «День поэзии» и всемерную поддержку современной русской литературы секретарь Правления Союза писателей России Николай Переяслов вручил Андрею Шацкову Почётную грамоту СП России, а генеральный директор Московской городской организации СП России Владимир Бояринов наградил именинника юбилейной медалью.

На протяжении всего вечера звучали стихи в исполнении самого автора, а также песни на его стихи в замечательном исполнении Стеллы Аргату и Юрия Алябова, Владимира Штина и Ирины Негиной, Николая Финогентова и Виктора Попова.

Многогранный талант (Владимир Бояринов)

В Москве, в Исполкоме Международного Сообщества Писательских Союзов, под председательством секретаря Исполкома МСПС поэта Максима Замшева прошёл творческий вечер заместителя председателя Исполкома МСПС поэта Владимира Бояринова, выпустившего в последнее время сразу несколько интересных поэтических книжек и сборников переводов, включая такие, как «Красный всадник», «Русские народные потешки, песенки, прибаутки и небылицы», «Открываешь ставень райский», «Загулял казак» и другие. Со словом о товарище и коллеге по творчеству выступили первый секретарь Исполкома МСПС Ф.Ф. Кузнецов, руководители Московского городского отделения СП России В.И. Гусев и Московской областной писательской организации Л.К. Котюков, секретарь Правления СП России Н.В. Переяслов, а также многочисленные друзья и коллеги поэта, литературные критики и поклонники его творчества, единодушно отмечавшие многообразие и глубину поэтического дарования В.Г. Бояринова и его способность оставаться активно пишущим поэтом даже при невероятной постоянной загруженности организационной работой в МСПС и Московской писательской организации. Подтверждая справедливость сказанных в его адрес слов, поэт читал в ответ свои, искрящиеся тёплым юмором и в то же время полные глубоких и серьёзных мыслей, стихи, в том числе и написанные им в самое последнее время.

Встречи на Слобожанщине

В центре Слободской земли городе Харькове состоялся ряд встреч, конференций и «круглых столов» по вопросам исторических, экономических и культурных связей России и Украины. В этих мероприятиях принимала участие делегация Союза писателей России и Всемирного Русского Народного Собора (ВРНС) под руководством Председателя СП России, заместителя Главы ВРНС, члена Общественной палаты РФ В.Н. Ганичева. В делегацию входили также доктор исторических наук С.В. Перевезенцев, главный редактор журнала «Новая книга России» С.И. Котькало, доктор филологических наук С.А. Небольсин, писатель, доцент Литературного института А.Ю. Сегень, поэт В.Г. Верстаков и главный редактор журнала «О Русская земля!» М.В. Ганичева. Во встречах в Харькове участвовали также гости из украинского города Николаева — член СП России профессор Н.Г. Мирошниченко и председатель николаевского отделения Центра адмирала Фёдора Ушакова Г.В. Бушуева.

В НТУ «Харьковский политехнический институт» состоялась конференция, посвящённая очередной годовщине Переяславской Рады (1654 г.) и гармонизации нынешних украинско-российских отношений. Были заслушаны десятки докладов по этой теме учёных, общественных деятелей, преподавателей, студентов и аспирантов Харькова, Москвы, Киева и Николаева.

В Харьковском национальном университете прошёл насыщенный острой полемикой и глубокой постановкой проблем «круглый стол» по вопросу развития российско-украинских отношений, в котором наряду с учёными приняли участие представители Администрации Харьковской области, Харьковского Облсовета, Совета руководителей приграничных областей России, Белоруссии и Украины, представители консульства РФ и комиссии межрегионального и международного сотрудничества.

Председатель Харьковского Облсовета В.В. Салыгин и ректор ХПИ Л.Л. Товажнянский были награждены от имени ВРНС и СП России премией «Славянское единство» и орденами за укрепление дружбы между нашими народами.

Состоялось также заседание Комиссии Всероссийской литературной премии «Александр Невский», на котором ответственный секретарь Харьковского отделения СП России доктор педагогических наук А.Г. Романовский и руководитель николаевских писателей предложили для рассмотрения на премию «Александр Невский» несколько книг писателей Украины.

Главный редактор журнала «О Русская земля!» Марина Ганичева и поэт Виктор Верстаков провели несколько встреч со школьниками Харькова и пригласили их участвовать в конкурсе детского творчества «Гренадёры, вперёд!».

В епархиальном управлении прошла встреча российской делегации с митрополитом Харьковским и Богодуховским Никодимом, во время которой владыка рассказал о делах епархии, прочитал свои стихи и подарил российским писателям десять томов своих сочинений, в которые вошли его поэтические и прозаические произведения. В ответ на это В.Н. Ганичев за многочисленные прозаические и поэтические труды торжественно вручил владыке билет Почётного члена Союза писателей России.

Вручена премия имени А. Прокофьева

Лауреатом этой премии, имеющей также своё второе название «Ладога», стал известный русский поэт Егор Александрович Исаев, удостоенный этой награды за новую книгу стихов, имеющую название «Не царь, а сын». В торжественной церемонии вручения этой премии приняли участие представители Администрации Ленинградской области и Санкт-Петербургского отделения Союза писателей России. В своём ответном слове лауреат поблагодарил руководство Ленинградской области за высокую награду и прочитал стихи из новой книги.

Вечер якутского друга

В московском Доме национальностей состоялся творческий вечер народного писателя Республики Саха (Якутия) Николая Лугинова, завершившего недавно работу над третьей частью своего романа о Чингисхане. Вместе с ним в Москву прилетели руководитель Союза писателей Якутии, народная писательница Республики Саха поэтесса Наталья Харлампьева и главный редактор республиканской газеты «Якутия» поэт Владимир Фёдоров.

Николай Лугинов рассказал о своей работе над завершённым романом и поделился творческими планами на дальнейшее, после чего пришедшие прослушали фрагмент из его произведения и несколько национальных якутских песен, перенёсших всех на просторы этой удивительной республики.

Сказать своё слово о видном современном писателе Якутии и его творчестве и просто повидать товарища по литературе, и пожать ему руку пришли секретари Правления Союза писателей России Анатолий Парпара и Николай Переяслов, главный редактор газеты «Российский писатель» Николай Дорошенко, один из старейших мастеров русской прозы писатель Ямиль Мустафин, сотрудник «Литературной газеты» Александр Яковлев, поэт Иван Тертычный и другие друзья и коллеги Николая Лугинова. А секретарь Исполкома Международного Сообщества Писательских Союзов (МСПС) Иван Сабило вручил ему и Наталье Харлампьевой медали М.А. Шолохова.

Юбилейный альманах «День поэзии»

В честь 50-летия со дня выхода первого номера альманаха «День поэзии», изданного в 1956 году, воронежский Издательский Дом «Алмаз» при участии «Литературной газеты» (Ю. Поляков), ассоциации «Лермонтовское наследие» (М. Лермонтов), литературного журнала «Губернский стиль» (Н. Сапелкин) и при содействии Министерства культуры и массовых коммуникаций РФ (А. Соколов) выпустил в свет юбилейный номер альманаха. Главным редактором «Дня поэзии — XXI век» стал поэт Сергей Мнацаканян, в его редколлегию вошли поэты Андрей Шацков, Валерий Дударев, Елена Исаева, Геннадий Красников и Евгений Юшин.

В числе ста с лишним авторов юбилейного выпуска альманаха — такие непохожие друг на друга российские поэты как Белла Ахмадулина, Владислав Артёмов, Александр Бобров, Владимир Костров, Сергей Викулов, Максим Замшев, Диана Кан, Евгений Чепурных, Юрий Кублановский, Андрей Вознесенский, Валентин Устинов, Владимир Шемшученко, Геннадий Иванов, Валерий Шамшурин, Владимир Фирсов, Николай Зиновьев и многие другие. Послесловие к альманаху написал московский поэт и критик Николай Переяслов.

Мастер рельефной поэзии (художник Г. Правоторов)

В выставочном зале Российской академии художеств на улице Пречистенка состоялась выставка произведений народного художника Российской Федерации, члена-корреспондента Российской академии художеств и члена Союза писателей России Геннадия Правоторова, который широко известен как автор множества работ в жанре медальерного искусства, а также нескольких поэтических сборников. Соединяя в себе одновременно поэтические и художественные начала, Геннадий Правоторов часто обращается в своём творчестве к литературным темам и образам — им выполнен рельефный триптих в бронзе по мотивам знаменитого «Слова о полку Игореве», а также медали создателей славянской азбуки Кирилла и Мефодия, древнерусского писателя Даниила Заточника, неистового протопопа-писателя Аввакума, а также Л.Н. Толстого, А.С. Пушкина и других писателей. Кроме того, им выполнено более 10 мемориальных досок, в том числе Ф.М. Достоевскому, а также доска, посвящённая 170-летию венчания А. Пушкина с Н. Гончаровой, сделанная им для церкви Большого Вознесения в Москве.

Геннадием Правоторовым выполнено также большое количество работ на темы российской истории, серия «Династия Романовых», рельефы Марии Магдалины, Екатерины и Елизаветы для одного из колоколов Храма Христа Спасителя и объёмный цикл работ, посвящённых библейским сюжетам, образам христианских святых и теме Русского Православия.

Поздравить художника и поэта с открытием выставки пришли его друзья и коллеги из Академии художеств, Союза художников и Союза писателей России.

Посланники уральской музы

Под председательством первого секретаря Правления Союза писателей России Геннадия Иванова в конференц-зале СП России на Комсомольском прос-пекте, 13 состоялся творческий вечер известных екатеринбургских поэтов Любови Ладейщиковой и её супруга Юрия Конецкого. Любовь Ладейщикова представила собравшимся свою новую книгу «Премия солнца», а её муж — только что изданный трёхтомник избранных произведений. Пришедшие на вечер московские писатели говорили о художественном своеобразии творчества уральских коллег, а Любовь Ладейщикова и Юрий Конецкий читали перед собравшимися свои новые и старые стихи.

Гостья из Кировограда

В Москве, в актовом зале Правления Союза писателей России, с большим успехом прошёл творческий вечер поэтессы из украинского города Кировограда Галины Вовченко-Керуцкене. Галина относится к той категории людей, которых академик Л.Н. Гумилёв называл «пассионариями». Она — не просто хорошая поэтесса, пишущая сильные гражданственные и лирические стихи на русском языке, но человек поистине необыкновенной творческой и социальной активности — член Союза писателей России, инициатор множества литературно-культурных и общественных акций, пропагандирующих русский язык и литературу в Украине и направленных на укрепление не декларативной, а подлинной русско-украинской дружбы, Г.Воченко-Керуцкене руководит творческим объединением «Парус», под крышей которого собираются не только самодеятельные поэты и прозаики Кировоградской области, но и представители других родов искусства, и вообще — самый настоящий «мотор» Кировоградского отделения СП России, официальной регистрацией которого в украинских органах юстиции она сейчас занимается.

Послушать ее пламенные стихи о женской доле, любви и, конечно же, о любимой Руси-России пришли секретари Правления Союза писателей РФ Геннадий Иванов и Николай Переяслов, профессор Владимир Сигов, писатель Владислав Чуканов и многие другие почитатели творчества кировоградской поэтессы, её московские земляки, а также просто друзья Украины и сторонники единения культур славянских народов.

В Вологде занялись молодыми

Впервые после многолетнего перерыва в Вологде прошёл семинар молодых (и уже не очень молодых) литераторов области, на котором были рассмотрены рукописи большого числа начинающих авторов. Помимо вологодских писателей, руководить работой семинара приехали из Москвы писатели Владимир Личутин, Геннадий Иванов, Вадим Дементьев, Капитолина Кокшенёва и Андрей Воронцов. Писатели читали произведения своих младших собратьев по литературному творчеству и вместе с ними проводили анализ того, что у них получилось удачно, и над чем ещё надо много и серьёзно работать. Общее мнение руководителей творческих групп сводится к тому, что большие перерывы в работе с творчески одарённой молодёжью приводят к значительным упущениям в её профессиональном росте, потере полезного времени и не реализованным возможностям, а значит, заниматься литературной сменой надо регулярно и с большей любовью.

Вечер памяти Д.К. Сивцева

В завершение уходящего года в московском Доме национальностей прошёл ещё один вечер, связанный с якутской литературой — на этот раз он был посвящён памяти народного писателя Республики Саха (Якутия) Дмитрия Кононовича Сивцева — Суоруна Омоллоона, 100-летний юбилей которого широко отмечался осенью 2006 года в Якутске и отдалённых улусах Республики. Сказать своё слово о знаменитом якутском писателе, драматурге, просветителе и культурологе пришли его земляки, а также друзья по Союзу писателей России. Программное слово о Суоруне Омоллооне произнёс сопредседатель Правления СП России С.В. Перевезенцев, среди выступавших были также секретарь Исполкома Международного Сообщества Писательских Союзов (МСПС) И.И. Сабило, секретарь Правления СП России Н.В. Переяслов, переводчик якутских сказок С.И. Шуртаков и другие писатели и общественные деятели. Представители Института перевода Библии представили собравшимся изданное на якутском языке Четвероевангелие («Санга Кэс Тыл»), литературное редактирование которого успел осуществить на закате своей жизни Дмитрий Кононович Сивцев, называвший эту работу своей последней молитвой. «У Бога взял — Богу и отдал», — сказал он, завершив редактирование книг о ниспосланной нам Спасителем через Своих апостолов Благой Вести.

Памяти Николая Рубцова

В Москве в конференц-зале Союза писателей России состоялся вечер памяти великого русского поэта XX века Николая Рубцова, организованный Правлением СП России и Вологодским землячеством. Перед началом разговора о судьбе поэта и значении его поэтического наследия для сегодняшних читателей, председатель Правления СП России Валерий Ганичев вручил группе московских писателей юбилейные медали в честь 65-летия обороны Москвы, после чего началось чтение стихов Николая Рубцова, анализ особенностей его поэтического творчества, размышления о его судьбе и личности, а также исполнение песен на его стихи.

На вечере присутствовали первый секретарь Правления Союза писателей России Геннадий Иванов, секретарь Правления СП России Сергей Котькало, главный редактор журнала «Молодая гвардия» Евгений Юшин, а также поэты и прозаики Ямиль Мустафин, Полина Рожнова, Марина Ганичева и ряд писателей из Москвы, Санкт-Петербурга, Смоленска и других городов России.

Вечер ингушского классика (Д. Яндиев)

Вечер памяти классика ингушской литературы поэта Джемалдина Хамурзаевича Яндиева, приуроченный к 100-летию со дня его рождения, прошёл в конференц-зале Международного Сообщества Писательских Союзов. Вспомнить поэта и сказать своё слово о нём пришли первый секретарь Исполкома МСПС Ф.Ф. Кузнецов, заместитель председателя Исполкома МСПС В.Г. Бояринов, секретарь Правления Союза писателей России Н.В. Переяслов, а также многочисленные земляки поэта, родственники и переводчики его произведений на русский язык. Высокую дань уважения, любви и памяти национальному поэту отдал прибывший на этот вечер Президент Республики Ингушетия Мурат Магометович Зязиков, в простой, но искренней речи которого нельзя было не услышать нот подлинного уважения к родной культуре и не увидеть глубокого знания поэтического наследия Джемалдина Яндиева. Говоря о судьбе поэта, Президент Ингушетии наглядно показал, что она была неотделима от судьбы всего ингушского народа, поэтому и написанные им стихи остаются близкими душе ингушского народа, а личность поэта пользуется безграничной и заслуженной славой. «Его поэтическое слово, - сказал Мурат Зязиков, - было выше любых человеческих обид и неудовлетворённых амбиций и звало народы к дружбе и единству».

Выступившие в продолжение вечера писатели Канта Ибрагимов, Михаил Синельников, Азрет Акбаев, Альберт Оганян да и практически почти все другие участники этого торжественного собрания говорили о том, что прежние поколения писателей не разделяли поэтов на «своих» и «чужих», на русских, чечен, украинцев, казахов, ингушей или якутов, а все были друг для друга просто представителями единой, общей для всех советской литературы, интересными друг другу именно своими самобытными, национально-неповторимыми особенностями творчества мифологического, фольклорного и художественного порядка.

Говоря о творчестве своего великого земляка и предшественника, председатель Правления Союза писателей Республики Ингушетия Ваха Хамхоев прочитал посвящённое памяти Джемалдина Яндиева стихотворение сегодняшнего ингушского поэта Саида Чахкиева, в котором портрет гениального предшественника рисуется такими яркими красками: «Он был красив. Был дерзок и упрям. / Народ учил его своим напевам. / Он, как народ, не тратил слово зря — / оно звучало нежностью и гневом. / Мудрец, он был на юношу похож / и страстным сердцем слушал молодёжь…»

Высоко отмечая заслуги переводчиков произведений Джемалдина Яндиева на русский язык, Президент Ингушетии Мурат Зязиков присвоил Владимиру Бояринову и Михаилу Синельникову звание заслуженных работников культуры Республики Ингушетия. Вёл вечер секретарь Исполкома МСПС писатель И.И. Сабило.

Российско-вьетнамское сотрудничество

Сразу целую группу вьетнамских писателей-переводчиков принял в своём небольшом, но гостеприимном кабинете в Правлении Союза писателей России глава Иностранной комиссии СПР Олег Митрофанович Бавыкин. Дружеский визит своим российским собратьям по перу нанесли председатель Ассоциации вьетнамских деятелей литературы и искусства в РФ, ответственный секретарь журнала «Доан кет» — Тьяу Хонг Тьюи (Чан Куи Фук), вице-президент вьетнамской Ассоциации выпускников вузов бывшего Советского Союза (ВИНАКОРВУЗ), директор Центра Ассоциации вьетнамских переводчиков поэт Хоанг Тьюй Тоан, а также переводчица произведений В.В. Набокова, И.А. Бунина, М.М. Зощенко и других русских классиков Нгуен Тхи Ким Хиен и специалист по русской литературе Чан Биг Хан. В разговоре о жизни Союза писателей Вьетнама, состоянии современной вьетнамской литературы и творческом сотрудничестве российских и вьетнамских писателей принял участие секретарь Правления СП России Н.В. Переяслов.

Хоанг Тьюй Тоан рассказал присутствующим о делах и жизни вьетнамских писателей, поделился своими мыслями о путях развития вьетнамской и российской литературы, рассказал о проблемах в области перевода произведений русских писателей на вьетнамский язык. В свою очередь Н.В. Переяслов и О.М. Бавыкин поведали гостям о положении писателей в сегодняшней России, рассказали о литературных новинках последнего времени и высказали свои взгляды на развитие творческих взаимоотношений между писателями двух стран.

Привечая своих гостей, О.М. Бавыкин угостил их собственноручно заваренным чаем, а по окончании беседы все поднялись в кабинет председателя Правления Союза писателей России Валерия Николаевича Ганичева и сфотографировались на память перед портретом А.С. Пушкина.

Писатели Армении в СП России

В рамках завершающегося Года Армении в Российской Федерации по инициативе Общества дружбы и сотрудничества с Арменией в Москве и Ярославле прошли Дни армянской литературы, в которых приняла участие делегация писателей Армении в составе поэта Артёма Арутюняна, прозаика Левона Хечояна, критика Сергея Мурадяна, драматурга Астхик Симонян, прозаика Альберта Оганяна и поэта Глана Онаняна. В один из дней пребывания в Москве посланники братской Армении побывали в Правлении Союза писателей России, в другой — в Исполкоме Международного Сообщества Писательских Союзов и в Посольстве Армении. Будучи в Правлении СП России, армянские писатели встретились со своими русскими собратьями по перу в лице первого секретаря Правления СП России поэта Геннадия Иванова, секретаря Правления СП России поэта, критика и прозаика Николая Переяслова, поэта, Героя Социалистического Труда Егора Исаева, члена Высшего творческого Совета СП России Валентина Осипова, литературоведа и критика Николая Сергованцева и директора издательства «Голос-Пресс» Петра Алёшкина, выпустившего благодаря помощи Общества дружбы и сотрудничества с Арменией сборник прозы современных армянских писателей «Зов» в переводах на русский язык. Последний раз подобный сборник издавался 15 лет назад.

Премия для детских писателей

Жюри по присуждение Всероссийской литературной премии имени П.П. Ершова, учреждённой Администрацией города Ишима и Правлением Союза писателей России определило победителей конкурса 2006 года на лучшие произведения для детей и юношества. Лауреатами стали:

Лепетухин Александр Петрович (г. Хабаровск) — за книгу «Хехцирские сказки».

Такшеева Зинаида Васильевна (г. Санкт-Петербург) — за книгу «Сказки Беломорья и Финского побережья».

Журнал «Муравейник» (г. Москва) — за высокий нравственный, эстетический и познавательный уровень публикуемых материалов.

Особым призом отмечено творчество старейшей детской писательницы Софьи Леонидовны Прокофьевой (г. Москва) — за большой вклад в современную детскую литературу.

В одном ряду с мастерами (художник Филипп Москвитин)

В Москве прошла персональная выставка живописи молодого, но уже очень известного русского художника Филиппа Москвитина «Сей образ прекрасного мира», организованная Российским Фондом Культуры при участии Московской государственной консерватории им. П.И. Чайковского и Российского православного института Св. Апостола Иоанна Богослова. Просмотр картин гармонично дополнялся концертом камерной музыки в исполнении Виктории Грищенко (фортепиано) и Михаила Калиничева (виолончель).

Филипп Москвитин давно дружит с Союзом писателей России, он — постоянный автор «Роман-журнала, XXI век», а некоторое время назад в стенах Правления СП России состоялась его персональная выставка. В 2005 году в издательстве «Белый город» у него вышел прекрасный художественный альбом. Следует отметить, что данное издательство выпускает альбомы практически одних только классиков — и среди более 200 альбомов серии «Мастера живописи», в которую входят самые значительные русские и иностранные художники, Филипп Москвитин является практически единственным молодым представителем сегодняшней русской живописной школы.

У писателей Томска

Московское издательство «Корпорация Сомбра» тиражом 10000 экземпляров выпустило книгу «Собачий бог» Сергея Арбенина, под псевдонимом которого скрыт томич Сергей Смирнов. Его книга посвящена борьбе Добра со Злом, Милосердия с Жестокостью. И хотя канва ее фантастична, а фон мистичен, многие её персонажи имеют явно томскую «прописку». Как стало известно, эта книга вошла в десятку самых раскупаемых.

* * *

В томском издательстве «Красное Знамя» вышел третий поэтический сборник коммерческого директора журнала «Сибирские Афины» поэта Геннадия Скарлыгина «Ветер скитаний», в который, кроме стихов, вошла его поэма «Николай Клюев». Надо сказать, что минувшей осенью Геннадий Кузьмич Скарлыгин был принят в члены Союза писателей России, а незадолго до Нового года — избран председателем правления Томской писательской организации.

* * *

В свежих номерах красноярского журнала «День и ночь» опубликованы стихи томича Леонида Шелудько и отзывы о новых поэтических книгах «Между нами» Александра Казанцева и «Улетевший попугай» томской школьницы Анны Незнамовой. Более развернутые рецензии на эти же книги вышли в последнем номере новосибирского журнала «Сибирские огни», а кемеровский журнал «Огни Кузбасса» опубликовал стихи томских поэтов Геннадия  Скарлыгина и Николая Хоничева.

* * *

Год от года крепнут творческие связи томских писателей с русскоязычными литераторами Америки. Вот и прошедшей осенью отмечающий своё 30-летие альманах «Встречи» (г. Филадельфия) опубликовал стихи томичей Ольги Комаровой и Александра Цыганкова, а другой филадельфийский альманах — «Побережье» напечатал крупную подборку лирики Александра Казанцева. Его же стихи вышли большой подборкой в русскоязычной газете «Обзор», издающейся в Чикаго и распространяемой в пяти штатах США.

* * *

В зале искусств Томской Областной библиотеки им. Пушкина прошел литературно-музыкальный вечер, посвященный 70-летию прозаика Валентина Михайловича Решетько, автора романа «Черноводье», повести «Тяжкий крест» и других произведений. Кроме автора и его друзей-писателей, на вечере выступили спикер Областной Думы Борис Мальцев, лауреаты международных конкурсов гитарист Алексей Зимаков и альтист Андрей Чудаков, бард Сергей Максимов и другие. Вечер вели Ольга Комарова и Александр Казанцев.

Из Парабельского района дошли вести, что главы из романа «Черноводье», посвящённого судьбам васюганских спецпереселенцев, инсценированы там двумя народными театрами.

* * *

За неделю до Нового года состоялся литературно-музыкальный вечер, посвящённый томскому поэту Николаю Алексеевичу Игнатенко, участнику Всемирного Пушкинского конгресса, Астафьевских чтений, тонкому лирику, чья строчка «Стихи не могут быть не о любви!» стала крылатой, а одну из строф сегодня цитируют, даже не зная автора: «В кругу друзей прошедшим летом / мне стала истина ясна: / поэты пишут для поэтов, / но им сочувствует страна».

Вечер проходил в органном зале Томского государственного университета, преподавателем которого Николай Алексеевич проработал почти четверть века.

Поздравить юбиляра приехали гости из Новосибирской области. Руководители издательства «Свиньин и сыновья» привезли только что изданную ими, шестую по счету книгу стихов Николая Игнатенко — «Вариант судьбы». Вышедший накануне юбилея журнал «Сибирские Афины» (ред. А. Казанцев) представил на шести полосах разделы «Игнатенко — хрестоматийный» и «Игнатенко — новый». Титульный лист журнала тоже открывается новогодним стихотворением Николая Алексеевича.

Юбиляру вручена Почётная грамота Государственной думы Томской области. Множество материальных и творческих подарков, пришли поздравления от Союза писателей России, Академии поэзии, журналов «День и ночь» (Красноярск), «Сибирские огни» (Новосибирск). Не остались в стороне и русскоязычные иностранцы — поздравление пришло из Филадельфии от редактора альманаха «Встречи» Валентины Синкевич и редактора-составителя литературного раздела чикагской газеты «Обзор» Яна Торчинского. «До тридцати поэтом быть почётно». А в дважды по тридцать, пожалуй, тем паче.

Публикацию подготовил Николай Переяслов
Союз писателей России


> В начало страницы <